L’art du sens inverse : la perfection typographique en arabe
Service professionnel de traduction de documents PDF et texte en arabe (Arabic). La technologie de pointe de Shangyi AI résout parfaitement les problématiques de mise en miroir et de format RTL (de droite à gauche). Traduction précise des documents dans les secteurs du pétrole, de l’énergie, du génie civil et des contrats juridiques, avec un rendu parfait des lettres liées et du format.
Supérieur à la traduction AR traditionnelle
"La langue arabe s’écrit de droite à gauche (RTL) et la liaison des caractères y est particulièrement complexe. Les outils de traduction classiques entraînent souvent une mise en page désordonnée, une inversion du texte ou une rupture des liaisons entre les lettres. Shangyi AI est doté d’un moteur de rendu RTL de pointe, capable de reproduire automatiquement la mise en page en mode miroir, assurant la cohérence et la fluidité du texte pour délivrer des documents en arabe de qualité éditoriale."
Pas seulement traduire le texte,
mais restituer l'âme du document
Miroir automatique de la mise en page RTL
Lors de la traduction en arabe, le système convertit automatiquement la mise en page du document du mode LTR (de gauche à droite) au mode RTL (de droite à gauche), y compris l’alignement et la disposition des textes et images, afin de respecter les habitudes de lecture.
Rendu parfait des ligatures
Résolution complète des problèmes de fragmentation ou d’affichage inversé des lettres arabes dans les fichiers PDF, garantissant un texte cursif continu et correct.
Protection des données Excel
Lors de la traduction de rapports riches en données, le système protège intelligemment les chiffres (y compris le format numérique arabe) et les formules, ne traduisant que le texte.
Prise en charge de l’inversion des diapositives PPT
Lors de la traduction de fichiers PPT, nous ne nous limitons pas à la traduction du texte ; nous ajustons également l'alignement des zones de texte afin de garantir une présentation naturelle du document.
Pourquoi le format est-il important ?
- Un formatage précis est le reflet du professionnalisme.
- Réduire le temps de remise en page.
- Garantir une transmission d'informations précise et sans erreur.
Scénarios de traduction essentiels
Répondre de manière fiable à chaque scénario de traduction
Énergie et pétrochimie
Traduction de rapports d’exploration et de spécifications techniques. Traitement précis de la terminologie chimique, préservation des données des plans, au service de la coopération énergétique au Moyen-Orient.
Bâtiment et infrastructures
Traduction des dossiers d’appel d’offres et des plans d’exécution. Réplication parfaite de la mise en page des plans PDF, garantissant une correspondance exacte entre le texte et les légendes.
Contrats juridiques et commerciaux
Traduction rigoureuse des contrats transnationaux et des clauses juridiques. L’IA maîtrise la terminologie juridique formelle arabe, garantissant des textes empreints de solennité et de conformité.
Avantages différenciateurs
Pourquoi les équipes professionnelles nous choisissent-elles ?
Technologie de mise en page miroir
C'est notre atout majeur. À la différence d’un simple remplacement de texte, nous restructurons l’intégralité de la mise en page afin qu’elle s’adapte parfaitement au mode de lecture RTL.
Compréhension du contexte moyen-oriental
Notre IA possède une compréhension approfondie de la culture et des usages professionnels du monde arabe, garantissant une traduction appropriée et authentique.
Privatisation de niveau entreprise
Nous offrons un déploiement privatisé aux grandes entreprises impliquées dans des projets d’envergure nationale, assurant le plus haut niveau de sécurité des données.
Questions fréquentes sur la traduction
Traduisez en toute simplicité en 3 étapes
1. Téléchargez votre fichier
Cliquer Page de traduction , Accéder à l'interface opérationnelle, si nécessaire, veuillez d'abord vous connecter.
Compatible avec plus de 30 formats de documents courants tels que PDF, Word, Excel, il suffit de glisser-déposer ou de sélectionner le fichier.
2. Sélectionnez la langue de traduction
Il suffit de définir la langue source et la langue cible souhaitée, nous prenons en charge la traduction entre plus de 80 langues.
3. Lancez la traduction et recevez votre document
Nul besoin de rester sur la page en attente. Dès la traduction terminée, nous vous notifions immédiatement par e-mail pour récupérer vos résultats.
Traduction d'essai gratuite, paiement après satisfaction
Nous proposons la traduction gratuite de certaines sections, vous continuez si le service vous convient.
Commencer la traduction