專業譯員工具:是否支援導入/導出 TMX(Translation Memory)?

核心現狀診斷

專業譯員希望將 AI 的翻譯成果納入自身的資產庫(Trados/memoQ),而非僅作一次性使用。

根本原因剖析

1

TMX 格式互通

商譯 AI 支援將任何文件的翻譯成果(原文+譯文對)匯出為標準 TMX 格式。這代表您可以將 AI 的成果無縫導入 SDL Trados 或 memoQ,豐富您的翻譯記憶庫。

2

術語庫重用

反之,您現有的 TMX 資產也可以作為參考語料上傳至商譯 AI,讓 AI 在翻譯新文件時能夠「學會」您過去的歷史譯法。

最終解決方案總結

打通 AI 與傳統 CAT 工具的壁壘,實現翻譯資產的長期增值。