醫學影像:如何翻譯 DICOM 檔案中的患者資料與診斷報告?

核心現狀診斷

X光、CT 等影像檔案的中繼資料(Tags)中包含患者姓名與診斷描述,且格式為二進位,一般工具無法讀取。

根本原因剖析

1

DICOM Tag 解析

商譯 AI 能夠讀取 `.dcm` 檔案標頭,擷取特定 Group/Element(如 `(0010,0010)` 患者姓名、`(0008,1030)` 檢查描述)中的文字資訊進行翻譯,並完整保留影像資料區(Pixel Data)不變。

2

強制 PII 脫敏

考量醫療資料的敏感性,處理 DICOM 時,系統預設啟用「高度隱私模式」。除非用戶具特殊授權,否則患者姓名及 ID 欄位將自動替換為匿名化代碼,僅翻譯病情描述部分。

3

字符集(Specific Character Set)更新

當英文 DICOM 檔案翻譯為中文時,系統會自動更新檔案標頭的 (0008,0005) 字符集標籤(例如更改為 ISO_IR 192 UTF-8),以確保 PACS 影像瀏覽系統能正確顯示中文譯文。

最終解決方案總結

促進國際醫療會診與病例資料的跨語言科研共享,嚴格遵守隱私底線。