従来のZH-TW翻訳よりも優れています
"単なるフォント変換にとどまらず、文脈まで再構築いたします。商訳AIは台湾地域の言語習慣モデルを高度に統合しており、「网路/网络」「专案/项目」など特有の用語も正確に認識・変換し、台湾の利用者の読習慣に適した高精度な文書翻訳をご提供いたします。"
テキストの翻訳だけでなく、
文書の本質を忠実に再現
両岸用語のインテリジェント変換
システムは、原文が簡体字中国語か他言語かを自動的に判別し、台湾で一般的な繁体字用語(例:Laser → 雷射 vs 激光)へ自動変換いたします。
縦書きテキスト対応
台湾出版業界で広く利用されている縦書き(直書き)文書(例:EPUB電子書籍)を認識し、読書方向やレイアウトの美しさを最大限保持いたします。
高精度PDF再現
翻訳後の繁体字文書においても、原文の段落、表、画像の位置を厳密に維持し、煩雑な後編集やレイアウト修正は不要です。
カスタム用語集
企業専用用語集(.xlsx)をアップロード可能で、ブランド名や固有名詞の翻訳の一貫性を完全に保証いたします。
なぜ書式が重要なのか?
- 正確な書式はプロフェッショナリズムの証です。
- 二次レイアウト作業の時間を削減。
- 情報伝達の正確性を確保。
主要な翻訳シーン
あらゆる翻訳シーンに確実に対応
情報技術および半導体産業
技術白書や仕様書の精確な翻訳を実現いたします。台湾テクノロジー業界の用語規範(例:Memoryは「記憶体」と訳し、「内存」としない)を厳格に順守し、専門性を確保いたします。
出版・デザイン文化クリエイティブ
InDesign(.indd)およびIllustrator(.ai)ファイルの翻訳を直接サポートし、複雑なレイヤーやデザインスタイルを保持したまま、台湾出版物の国際展開を加速いたします。
学術論文(繁体字中国語から英語への翻訳)
台湾の研究者による中国語論文を、高品質な英語原稿へ翻訳し、国際学術誌の投稿基準に準拠するとともに、数式や引用形式も完全に再現いたします。
差別化の優位性
なぜプロフェッショナルチームは当社を選ぶのか?
真の「台湾化」であり、単なる「繁体字化」ではございません
一般的な繁体字変換ツールとは異なり、当社は台湾地域の用語習慣に特化し、「ソフト体」などの違和感を避けております。
複数モデルによるクロスバリデーション
GPTおよびClaudeの卓越した技術力を活用し、台湾特有のスラングやダブルミーニングも深く理解し、的確に意訳いたします。
従量課金制
長期契約は必要ございません。翻訳が必要なタイミングが限られる個人や中小企業のお客様向けに、柔軟な文字数ベースの課金プランをご用意しております。
翻訳に関するよくある質問
わずか3ステップで簡単翻訳
1. ファイルをアップロード
クリック 翻訳ページ , 操作画面に進み、必要に応じてまずログインを完了してください。
PDF、Word、Excelなど30種類以上の一般的な文書形式に対応しており、ファイルをドラッグ&ドロップまたは選択するだけでご利用いただけます。
2. 翻訳言語を選択
原文と必要な目標言語を設定するだけで、80以上の言語間での相互翻訳をサポートいたします。
3. 翻訳を開始して完了をお待ちください
ページでお待ちいただく必要はございません。翻訳完了後、結果をご確認いただけるよう、メールにて即座にお知らせいたします。