従来のYUE翻訳よりも優れています
"機械的な標準中国語から広東語への直訳は行いません。商訳AIは広東語特有の文型や語彙(例:「倾偈」「搞掂」)を的確に認識し、正字での出力にも対応いたします。香港、マカオおよび海外華人コミュニティの皆様へ本格的な翻訳を提供いたします。"
テキストの翻訳だけでなく、
文書の本質を忠実に再現
字幕翻訳
ワンクリックで動画のSRT字幕を自然な広東語口語に翻訳し、オリジナルの雰囲気をそのまま保持いたします。
PDFレイアウト再現
翻訳後もドキュメントの元のレイアウトを維持し、縦書き・横書きいずれにも対応いたします。
二言語対照
粤語/英語または普通話/粤語のバイリンガル対照文書を作成し、校正作業を円滑にいたします。
用語管理
香港式用語集のアップロードに対応し、専門用語が現地慣習に合致することを徹底いたします。
なぜ書式が重要なのか?
- 正確な書式はプロフェッショナリズムの証です。
- 二次レイアウト作業の時間を削減。
- 情報伝達の正確性を確保。
主要な翻訳シーン
あらゆる翻訳シーンに確実に対応
口語/書面語の自動変換
AIはご要望に応じて、「広東語口語」(例:佢哋)と「標準書面語」(例:他们)の間で正確に切り替え、さまざまな用途や場面に適応可能です。
広東語正字対応
広東語特有の漢字(冇、嘅、咗、嘢、嚟等)を完全にサポートし、従来のフォントライブラリの不足による文字欠損や文字化けの問題を解決いたします。
香港・マカオ向けビジネス対応
香港のビジネス環境に特化し、繁体字中国語のレイアウト習慣や法律・金融用語の翻訳精度を最適化しております。
差別化の優位性
なぜプロフェッショナルチームは当社を選ぶのか?
多方言モデル
一般的な繁体字中国語翻訳とは異なり、粤語の文法および語彙に最適化されたAIモデルでございます。
形式無損
再度レイアウトを調整する必要がなく、翻訳済みファイルはそのままご利用いただけますので、大幅な業務効率化が可能です。
柔軟な課金体系
文字数に基づく明確な料金体系を採用しており、シナリオや書簡を問わず、価格設定はすべて公開・透明です。
翻訳に関するよくある質問
わずか3ステップで簡単翻訳
1. ファイルをアップロード
クリック 翻訳ページ , 操作画面に進み、必要に応じてまずログインを完了してください。
PDF、Word、Excelなど30種類以上の一般的な文書形式に対応しており、ファイルをドラッグ&ドロップまたは選択するだけでご利用いただけます。
2. 翻訳言語を選択
原文と必要な目標言語を設定するだけで、80以上の言語間での相互翻訳をサポートいたします。
3. 翻訳を開始して完了をお待ちください
ページでお待ちいただく必要はございません。翻訳完了後、結果をご確認いただけるよう、メールにて即座にお知らせいたします。