Kinosálová kvalita

Překlad AC3 zvukových stop, přesná extrakce filmových dialogů

Profesionální překlad AC3 (Dolby Digital) audia. Optimalizováno pro filmové a DVD zvukové stopy. Inteligentní extrakce středového kanálu pro dialogy, přesná tvorba vícejazyčných titulků, podpora zpracování 5.1/7.1 kanálů.

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Lepší než tradiční AC3 překlad

"Profesionální nástroje pro filmovou a televizní produkci. AC3 (Dolby Digital) je standardní zvukový formát pro DVD a HDTV, často obsahující 5.1 prostorový zvuk. Shangyi AI je vybaven inteligentní technologií separace kanálů, která umožňuje přesně extrahovat středový kanál s mluvenými dialogy z komplexního prostorového zvuku a zajistit tak překlad bez rušení okolními efekty."

Nejen překlad textu,
ale zachování duše dokumentu

Inteligentní extrakce kanálu (Center Channel Extraction)

To je naše klíčová výhoda. Nevytváříme zvukový mix, místo toho inteligentně zaměřujeme Center Channel (hlavní hlasový kanál) ze zvuku 5.1, což výrazně zvyšuje úspěšnost rozpoznání v rušném pozadí.

Absolutní synchronizace časové osy

Přísně dodržujeme standard snímkové frekvence AC3, díky čemuž je časová osa generovaných titulků dokonale sladěná s obrazem – bez kumulativní chyby.

Podpora E-AC3 (Dolby Digital Plus)

Kompatibilní s nejnovějším formátem E-AC3, podporuje překlad vysoce kvalitního zvuku pro streamovací platformy.

Hromadné zpracování epizod

Podporuje jednorázové nahrání AC3 souborů celé série a jednotné generování titulků.

Proč je formát důležitý?

  • Přesný formát je projevem profesionality.
  • Úspora času při opětovném formátování.
  • Zajištění přesného a bezchybného předání informací.

Klíčové scénáře překladu

Spolehlivě pokrývá každý scénář překladu

Tvorba DVD/Blu-ray titulků

Přímá extrakce AC3 stop z obrazů disků pro překlad a rychlou výrobu vícejazyčných externích titulků.

Postprodukce audiovizuální tvorby

Podporuje postprodukční týmy při organizaci dialogových skriptů z hrubých střihů a zvyšuje efektivitu střihu.

Nadšenci do domácího kina

Generujte titulky ke zdrojům bez čínských titulků a maximalizujte zážitek ze sledování.

Diferenční výhody

Proč si nás vybírají profesionální týmy?

Zpracování dynamického rozsahu (DRC)

Před rozpoznáním systém automaticky aplikuje DRC zpracování, které vyrovnává velmi tiché šepoty i extrémně hlasité výbuchy, aby byla zajištěna zachycení veškerých dialogů.

Není nutné převádět

Nahrávejte přímo AC3 soubory, není třeba je nejprve převádět na stereo MP3; zachovává se nezávislost původních kanálů a zvyšuje se přesnost rozpoznání.

Vysoká věrnost textu

Vygenerované titulky ve formátu SRT využívají standardní kódování UTF-8, kompatibilní se všemi hlavními přehrávači i TV boxy.

Často kladené dotazy k překladu

Pouze 3 kroky pro snadný překlad

1. Nahrajte svůj soubor

Klikněte Stránka překladu , Vstupte do operačního rozhraní, pokud je to potřeba, nejprve dokončete přihlášení.

Podporuje více než 50 běžných typů souborů jako PDF, Word, Excel atd., stačí je přetáhnout nebo vybrat.

2. Vyberte jazyk překladu

Stačí nastavit zdrojový text a požadovaný cílový jazyk, podporujeme překlad mezi více než 100 jazyky.

3. Spusťte překlad a počkejte na výsledek

Nemusíte čekat na stránce. Po dokončení překladu vás okamžitě upozorníme e-mailem, abyste si mohli výsledky převzít.

Zkušební překlad zdarma, platba až při spokojenosti

Nabízíme bezplatný překlad vybraných kapitol, pokračovat můžete až po ověření kvality.

Začít překlad