Vertaal XLF-bestanden, de standaardinterface voor professionele vertaalworkflows
Professioneel XLF-uitwisselingsbestanden vertalen. Ondersteunt de XLIFF 1.2/2.0-standaard. Inline-tags worden intelligent beschermd en het state-attribuut blijft behouden. Naadloze integratie met workflows van CAT-tools zoals Trados en MemoQ.
Beter dan traditionele XLF vertaling
"De universele standaard voor vertalingen op ondernemingsniveau. XLF (XLIFF) vormt de brug tussen contentmanagementsystemen en vertaaltools. Ons AI-platform ontleedt XLIFF-structuren native en verwerkt `<source>` en `<target>` uiterst nauwkeurig, zodat u efficiënt standaard vertaalgeheugenbestanden kunt beheren – zonder dure CAT-tools."
Niet alleen tekst vertalen,
maar de essentie van het document behouden
Intelligente bescherming van code-tags
Herkent nauwkeurig en behoudt inline code-tags zoals `<x/>`, `<g>`, `<ph>` volledig. Alleen de zuivere tekst wordt vertaald, zodat de bestandsstructuur 100% correct blijft.
Beheer van statusattributen
Ondersteunt het filteren van vertaalde inhoud op basis van het `state`-attribuut (zoals `new`, `needs-translation`) en werkt de status na vertaling automatisch bij naar `translated`.
Ondersteuning van meerdere versies
Volledig compatibel met de toonaangevende standaarden XLIFF 1.2 en XLIFF 2.0, waardoor u zich geen zorgen hoeft te maken over incompatibiliteitsproblemen.
Online proefleesplatform
Na de vertaling kunt u direct op de webpagina tweetalige revisie uitvoeren, zodat u de omslachtige en risicovolle aanpassingen van XML-code vermijdt.
Waarom is opmaak belangrijk?
- Precieze opmaak is een teken van professionaliteit.
- Bespaar tijd bij het opnieuw opmaken.
- Garandeert nauwkeurige en foutloze informatieoverdracht.
Belangrijkste vertaalscenario's
Betrouwbaar voor elk vertaalscenario
Angular i18n
Vertaal rechtstreeks de messages.xlf-bestanden die door Angular-projecten zijn gegenereerd. Behoud id- en context-groepsinformatie voor een perfecte terugplaatsing.
CMS-contentexport
Vertaal XLF-bestanden die uit WordPress (WPML) of Drupal zijn geëxporteerd, voor grootschalige lokalisatie van webcontent.
Software-outsourcing samenwerking
Als tussenformaat verwerkt het XLF-resourcepakketten van ontwikkelteams en levert het vertalingen snel op.
Onderscheidende voordelen
Waarom kiezen professionele teams voor ons?
Precieze vertaling van geïsoleerde woorden en zinnen
Door de kracht van geavanceerde AI-modellen wordt de betekenis van geïsoleerde termen (zoals ‘Home’) accuraat vastgesteld in uiteenlopende contexten, waardoor onnauwkeurige letterlijke vertalingen worden voorkomen.
Projectverwerking in batch
Er is geen handmatige verwerking per zin nodig; upload eenvoudig XLF-bestanden met duizenden strings tegelijk of vertaal zelfs meerdere bestanden in één batch, wat de doorlooptijd aanzienlijk verkort.
Forse kostenbesparing
In vergelijking met traditionele handmatige processen via Trados zijn de AI-vertaalkosten bijzonder laag en kan gemakkelijk worden ingespeeld op grote, onverwachte behoeften.
Veelgestelde vragen over vertaling
Slechts 3 stappen voor eenvoudig vertalen
1. Upload uw bestand
Klikken Vertaalpagina , Ga naar de bedieningsinterface en voltooi indien nodig eerst het inlogproces.
Ondersteunt PDF, Word, Excel en 50+ andere veelvoorkomende bestandstypen, sleep of selecteer bestanden direct.
2. Selecteer de vertaaltaal
Stel gewoon de brontaal en uw gewenste doeltaal in, wij ondersteunen onderling vertalen van 100+ talen.
3. Start de vertaling en wacht op de resultaten
U hoeft niet op de pagina te blijven wachten. Zodra de vertaling voltooid is, sturen wij u onmiddellijk een e-mailnotificatie om het resultaat op te halen.
Gratis proefvertaling, betaal alleen bij tevredenheid
Wij bieden gratis vertaling van geselecteerde hoofdstukken aan, ga door wanneer u tevreden bent.
Vertaling starten