Вихід за межі донавчання: як технологія RAG (генерація, підсилена пошуком) підвищує термінологічну узгодженість у довгих документах?

Діагностика поточного стану

Контекстне вікно традиційних LLM обмежене, тому під час перекладу ближче до кінця документа часто забуваються скорочення або специфічні переклади, задані на початку.

Аналіз основних причин

1

Динамічне формування бази знань

У процесі перекладу 商译 AI у режимі реального часу витягує підтверджені ключові терміни та фрази, векторизує їх і зберігає у тимчасовій базі знань RAG. Це еквівалентно тому, що AI має ‘короткочасну пам’ять’ у режимі реального часу.

2

Ін’єкція пошуку за контекстом

Коли AI стикається з новим нечітким терміном, система пошуку повертається до попередніх абзаців, знаходить відповідні визначення або вже перекладені приклади й впроваджує їх у Prompt як частину моделі. Це забезпечує повну відповідність перекладу на сторінці 100 перекладу на сторінці 1.

3

Узгодженість між документами

Для користувачів корпоративної версії область застосування RAG може бути розширена на всю теку проєкту. Під час перекладу файлу B AI може використовувати термінологічні рішення з файлу A для забезпечення узгодженості всього набору проєктів.

Підсумок остаточного рішення

Завдяки технології RAG ми усунули найскладнішу проблему «забудькуватості» в AI-перекладі, що є особливо важливим для технічних посібників і великих романів.