Üst düzey

DTS ses parçalarını çevirerek, filmlerin diyaloglarının net bir şekilde anlaşılmasını sağlar

DTS (Digital Theater Systems) seslerini profesyonel şekilde çevirir. Yüksek bit hızlı surround sesler için optimize edilmiştir; insan sesi ile arka plan efektlerini akıllıca ayırır. Tek tıkla SRT altyazısı oluşturur; ev sineması için vazgeçilmezdir.

KAYNAK: ENHEDEF: CN
Çevrildi

Geleneksel DTS çevirisinden daha üstün

"Üst düzey ses ve görüntü deneyimi. DTS sesleri, genellikle Blu-ray orijinal disklerde ve yüksek çözünürlüklü filmlerde kullanılır; AC3'e kıyasla daha yüksek bit hızına sahiptir. ShangYi AI, DTS'nin çoklu kanal yapısı için derinlemesine optimizasyon uygular; güçlü arka plan efektlerini aşarak, her bir karakterin diyalogunu hassasiyetle yakalar ve çevirir."

Sadece metin çevirisi değil,
belgenin ruhunu da restore ediyoruz

Yüksek bitrate analizi

DTS ve türevleri (DTS-ES, DTS 96/24) için doğrudan destek. Yüksek bitrate’in getirdiği netlik avantajını tam anlamıyla kullanır, konuşma tanıma doğruluğunu artırır.

Diyalog geliştirme teknolojisi

Aksiyon veya savaş filmleri işlenirken, yapay zeka insan sesinin frekansını akıllıca güçlendirir ve patlama sesleri ile arka plan müziğinin oluşturduğu parazitleri bastırır.

Standart SRT Çıkışı

Çeviri sonuçları doğrudan standart SRT altyazısı olarak oluşturulur, zaman çizelgesi hassasiyetle senkronize edilir ve doğrudan oynatıcıya entegre edilebilir.

Büyük dosyalarda da sorunsuz performans

DTS ses parçaları genellikle büyük boyutludur. 500MB'a kadar dosya yüklemeyi destekliyoruz; bu kapasite, genellikle bir filmin bağımsız ses parçası için fazlasıyla yeterlidir.

Format neden önemlidir?

  • Hassas format, profesyonelliğin göstergesidir.
  • İkincil formatlama süresini azaltır.
  • Bilgi aktarımının doğru ve eksiksiz olmasını sağlar.

Temel çeviri senaryoları

Her çeviri senaryosunu güvenilir bir şekilde karşılar

Blu-ray orijinal disk Türkçeleştirme

Yüksek çözünürlüklü DTS-HD Master Audio ses kanalları için yüksek kaliteli altyazılar üreterek, orijinal disk görüntü kalitesinden ödün vermez.

Çok dilli ses kanalı üretimi

DTS içindeki diyalog metinleri çıkarılır, çevirisi yapıldıktan sonra tekrar seslendirilir (TTS) ve çok dilli ses materyalleri hazırlanır.

Film eleştirisi için açıklama metni

Filmin tamamına ait diyalog metinlerini hızlıca elde ederek, eleştirmenlerin açıklama metni hazırlamasına destek sağlar.

Farklılaştırıcı avantajlar

Profesyonel ekipler neden bizi tercih ediyor?

DTS-HD Core Çekirdeği Çıkarma

Yüklenen ses parçası DTS-HD MA kayıpsız formatındaysa, 'Core' çekirdeği otomatik olarak hızlı tanıma için ayrıştırılır; böylece hem hız hem de doğruluk sağlanır.

Senaryoya özel çeviri

Film bağlamı modeliyle entegre şekilde, argo, kelime oyunları ve duygusal yoğunluğu yüksek diyalogların daha isabetli bir şekilde çevrilmesini sağlar.

Güvenlik ve gizlilik

Yüklenen tüm ses dosyaları yalnızca makine tarafından otomatik olarak işlenir; işlem tamamlandıktan hemen sonra imha edilerek telif hakkı içeriği güvence altına alınır.

Çeviri ile ilgili sık sorulan sorular

Sadece 3 adımda kolayca çeviri yapın

1. Dosyanızı yükleyin

Tıklayın Çeviri sayfası , İşlem arayüzüne girin, gerekirse önce oturum açma işlemini tamamlayın.

PDF, Word, Excel dahil 50'den fazla yaygın dosya türünü destekler, dosyaları doğrudan sürükleyip bırakabilir veya seçebilirsiniz.

2. Çeviri dilini seçin

Sadece kaynak metni ve ihtiyacınız olan hedef dili belirleyin, 100'den fazla dilde karşılıklı çeviriyi destekliyoruz.

3. Çeviriyi başlatın ve sonucu alın

Sayfada beklemek zorunda değilsiniz. Çeviri tamamlandığında, sonuçları kontrol etmeniz için derhal e-posta ile bilgilendirileceksiniz.

Ücretsiz deneme çevirisi, memnun kaldığınızda ödeme

Belirli bölümlerin ücretsiz çevirisini destekliyoruz, beğenirseniz devam edebilirsiniz.

Çeviriye başla