Nettsider ut i verden: SEO – Kan HTML Meta Tags (tittel og beskrivelse) oversettes?
Diagnose av kjernesituasjon
“Mange oversettelsesverktøy for nettsider oversetter kun synlig innhold i `<body>`, og overser `<head>`-området, som er avgjørende for søkemotorer. Dette fører til at flerspråklige nettsteder ikke oppnår rangering.”
Analyse av grunnleggende årsak
1
Full dokumentstruktur-analyse
HTML-motoren til Shangyi AI trekker ut innholdet i `<title>`, `<meta name="description">` og `<meta name="keywords">` for oversettelse. Dette er første steg i SEO-lokalisering.
2
Alt-attributt og lenketekst
Systemet oversetter også `alt`-attributtene i bildetagger og `title`-attributtene i lenker, for å sikre at bildebeskrivelser (tilgjengelighet) følger målspråkets standarder.
Oppsummering av endelig løsning
Dette gjør at ikke bare brukere, men også Google og Bing, forstår dine flerspråklige nettsider.