Maquetación de calidad editorial

Traduce catálogos de InDesign; la maquetación automatizada nunca ha resultado tan sencilla

Traducción profesional de archivos Adobe InDesign (.indd), conservando íntegramente los estilos de párrafo, los estilos de carácter y las páginas maestras. Gestión inteligente del desbordamiento de texto, con actualización automática de índices, tablas de contenido y referencias cruzadas. Solución de traducción de calidad editorial.

ORIGEN: ENDESTINO: CN
Traducido

Superior a la traducción INDD tradicional

"Diseñado para profesionales de la edición y la autoedición (DTP). Shangyi AI es capaz de interpretar a la perfección la compleja estructura de los archivos .indd. No solo traducimos el texto, sino que también aplicamos automáticamente los estilos de párrafo y carácter originales, gestionando de forma inteligente el desbordamiento de texto para que los documentos traducidos cumplan directamente los estándares de impresión."

No solo traducimos el texto,
restauramos el alma del documento

Conservación íntegra de los estilos de párrafo y carácter

Esta es el alma de la maquetación. El texto traducido aplicará automáticamente los estilos (Styles) definidos en el documento original. Tanto la fuente del título, el interlineado del cuerpo del texto como el color del texto destacado se mantienen exactamente igual que en el original.

Procesamiento inteligente de overset de texto (Overset)

Resuelve los problemas de maquetación. Cuando la traducción al alemán o ruso resulta más extensa y no cabe en el cuadro de texto, el sistema ajusta de forma inteligente el espaciado o las dimensiones, reduciendo significativamente los errores de 'overset de texto' en rojo y ahorrando así un valioso tiempo de ajustes manuales.

Sincronización de páginas maestras (Master Pages)

Elementos globales resueltos de una sola vez. Ya se trate de encabezados, pies de página, numeración de páginas o elementos decorativos de fondo, siempre que estén en la plantilla principal, podemos identificarlos y traducirlos, aplicando los cambios automáticamente a todas las páginas.

Actualización de índice y referencias cruzadas

La estructura del documento se mantiene intacta. Tras la traducción, puede hacer clic directamente en «Actualizar índice» o «Actualizar referencias» en InDesign; la numeración de páginas y los títulos se ajustarán automáticamente a la nueva posición de la traducción, manteniendo los enlaces plenamente funcionales.

Compatibilidad con imágenes vinculadas y archivos empaquetados

Admite la carga de archivos empaquetados. Si su documento incluye una gran cantidad de imágenes vinculadas, puede empaquetarlas (Package) y cargarlas, garantizando que el archivo traducido no genere errores de «enlace perdido».

Entrega directa de archivos fuente INDD

Integración perfecta con los flujos de trabajo. El archivo descargado es en formato nativo .indd; no necesita realizar ninguna conversión de formato y puede utilizarlo directamente para pruebas de impresión o exportación de libros electrónicos.

¿Por qué es importante el formato?

  • El formato preciso es reflejo de profesionalidad.
  • Reduzca el tiempo de reformateo posterior.
  • Garantiza la transmisión precisa de la información.

Escenarios principales de traducción

Satisface de forma fiable cada escenario de traducción

Catálogos corporativos y memorias anuales

Traducción de documentos empresariales con los más altos estándares. Garantizamos que las tablas financieras complejas, las descripciones de gráficos y la maquetación interpaginas permanezcan ordenadas y profesionales tras la traducción, cumpliendo los requisitos de divulgación de las empresas cotizadas.

Manuales y guías de producto

Gestione fácilmente documentos extensos. Traducción masiva de cientos de páginas de manuales técnicos, actualización automática del índice (TOC) y de las referencias de página, asegurando la coherencia estructural entre todas las versiones multilingües.

Publicación de revistas y periódicos

Mantenga la estética del diseño editorial. Al traducir el contenido de los artículos, conservamos por completo la configuración de columnas, la capitular inicial y el ajuste de imágenes y texto, reduciendo considerablemente los plazos de producción de publicaciones multilingües.

Ventajas diferenciales

¿Por qué los equipos profesionales nos eligen?

Eficiencia comparable a la DTP realizada por profesionales

Las tareas de maquetación multilingüe que normalmente requieren varios días por parte del equipo de diseño, Shangyi AI puede completarlas en apenas unos minutos para obtener un primer borrador, necesitando solo pequeños ajustes antes de la entrega.

Procesamiento avanzado de tablas complejas

Las tablas en InDesign suelen presentar una gran complejidad de formato. Podemos identificar con precisión la fusión de celdas y los estilos de borde, asegurando que, tras la traducción, la estructura de la tabla permanezca intacta y los datos queden claramente alineados.

Preguntas frecuentes sobre traducción

Solo 3 pasos para traducir fácilmente

1. Suba su archivo

Hacer clic Página de traducción , Acceda a la interfaz de operación; si es necesario, complete primero el inicio de sesión.

Admite más de 50 tipos de archivos habituales como PDF, Word, Excel, etc.; solo tienes que arrastrar o seleccionar el archivo.

2. Seleccione el idioma de traducción

Solo configure el idioma original y el idioma de destino que necesite, admitimos traducción entre más de 100 idiomas.

3. Inicie la traducción y espere el resultado

No necesita permanecer en la página esperando. Una vez completada la traducción, le notificaremos inmediatamente por correo electrónico para que consulte los resultados.

Prueba de traducción sin coste, pague solo si queda satisfecho

Ofrecemos traducción gratuita de secciones seleccionadas; continúe solo si le resulta útil.

Iniciar traducción