Експерт із L10n: чи повна підтримка стандартів XLIFF 1.2 та 2.0?

Діагностика поточного стану

XLIFF є галузевим стандартом обміну перекладами, що містить складні метадані, такі як статус перекладу (New/Translated/Approved); неналежна обробка може порушити робочий процес.

Аналіз основних причин

1

Сумісність версій (1.2 vs 2.0)

商译 AI повністю підтримує широко використовуваний XLIFF 1.2 (структура <trans-unit>) та більш сучасний 2.0 (структура <unit>). Система автоматично визначає версію та застосовує відповідну стратегію розбору, не вимагаючи від користувача додаткового перетворення.

2

Керування атрибутом state

Під час перекладу AI автоматично оновлює атрибут `state` з `new` на `translated`. Якщо використовується функція постредагування (PE), статус додатково позначається як `signed-off` або `approved`, що спрощує подальший імпорт у CAT-інструменти для управління процесом.

3

Захист skeleton-файлів

Основний принцип перекладу XLIFF — «відокремлення оригіналу і перекладу, незмінність skeleton». AI-платформа суворо захищає головний елемент файлу `<header>` та вбудовані skeleton-дані, забезпечуючи безшовне повернення перекладеного XLIFF у вихідну систему (наприклад, CMS) і відтворення оригінального файлу.

Підсумок остаточного рішення

Провідна AI-платформа для перекладу з глибоким розумінням галузевих стандартів, що безшовно інтегрується в поточний ланцюг постачання локалізації підприємства.