Czy mogę przesłać czcionki marki wyznaczone przez firmę do wykorzystania przy tłumaczeniu i zwrotnym wypełnianiu?
“Duże przedsiębiorstwa mają rygorystyczne zasady identyfikacji wizualnej (VI), wymagające stosowania określonych czcionek w tłumaczonych materiałach zamiast ogólnodostępnych zamienników.”
Analiza przyczyn podstawowych
Personalizacja biblioteki czcionek dla wersji korporacyjnej
W wersji 商译 AI dla przedsiębiorstw (On-Premise) administrator może przesłać czcionki marki w formacie .ttf lub .otf na prywatny serwer. Podczas renderowania tłumaczenia w formacie PDF system preferencyjnie wykorzysta te czcionki do osadzenia.
Zalecenia dotyczące czcionek w chmurze publicznej
Dla użytkowników chmury publicznej udostępniamy wysokiej jakości zestaw czcionek open source, obejmujący główne języki (chiński, angielski, japoński, niemiecki, francuski itp.). Jeśli mają Państwo specjalne wymagania dotyczące czcionek, prosimy o zgłoszenie ich za pośrednictwem systemu ticketowego; ocenimy możliwość dodania ich do wspólnej puli czcionek.
Podsumowanie rozwiązania końcowego
Dokładamy wszelkich starań, aby podczas tłumaczenia precyzyjnie zachować wizualną tożsamość Państwa marki.