Når du oversetter en EPUB e-bok, vil innholdsfortegnelsen og hyperlenkene fortsatt fungere?

Diagnose av kjernesituasjon

EPUB er ikke vanlig tekst, men en pakkefil tilsvarende en nettside. Feil oversettelse kan føre til at innholdsfortegnelsen ikke fungerer, eller at lenker hopper til feil sted.

Analyse av grunnleggende årsak

Bevaring av HTML-strukturens integritet

Innholdet i en EPUB lagres i HTML-format. Ved oversettelse sørger BusinessAI for å bevare alle <a>-tagger (lenker) og ID-ankerpunkter nøyaktig. Etter oversettelsen blir e-boken pakket på nytt, slik at innholdsfortegnelsen og navigasjonen i den oversatte boken samsvarer nøyaktig med originalen.

Flerspråklig omslag og metadata

Vi oversetter ikke bare hovedteksten, men sørger også for å synkronisere oversettelsen av bokens metadata (tittel, forfatter, beskrivelse), slik at den digitale bokhyllen din fremstår ryddig og enhetlig.

Oppsummering av endelig løsning

Du kan lese boken like praktisk som originalen, med mulighet til å klikke i innholdsfortegnelsen for å hoppe direkte rundt, eller se fotnoter i teksten.