Játékszkript-fordítás: Támogatja a Lua vagy a Ren'Py formátumot?

Alapvető helyzetértékelés

A játékszkriptekben keverednek a logikai kódok, változók és a párbeszédszövegek. Különösen a vizuális regények (AVG) esetén hatalmas mennyiségű szöveg, valamint rengeteg vezérlőszimbólum jelenik meg.

Kiváltó ok elemzése

1

Párbeszédsorok felismerése

A Ren'Py szkriptek (.rpy) esetén az AI képes felismerni az olyan párbeszédmintákat, mint az `e "Hello world"`, és ilyenkor csak az idézőjelek közötti tartalmat fordítja, miközben megőrzi a `[player_name]` vagy más változóinterpolációkat.

2

Lua tábla szerkezetének feldolgozása

A rendszer képes feldolgozni a Lua lokalizációs táblákat Key-Value struktúrában, és biztosítja, hogy csak a Value módosuljon. A fejlesztő feltölti a szkriptet, amely letöltés után közvetlenül felülírja az eredeti erőforrásfájlt, nincs szükség kézi másolásra-beillesztésre.

Végső megoldás összefoglalója

Felgyorsítja az indie játékok többnyelvű verzióinak kiadási folyamatát.