Feltölthetem a vállalati előírás szerinti márkabetűtípust fordítás visszaírásához?
“A nagyvállalatok szigorú vizuális arculati (VI) előírások alapján megkövetelik, hogy a fordított tartalom kizárólag meghatározott betűtípussal jelenjen meg, nem pedig általános helyettesítő betűtípussal.”
Kiváltó ok elemzése
Vállalati szintű betűtípustár testreszabása
A 商译 AI vállalati verziójában (On-Premise) az adminisztrátor .ttf vagy .otf formátumú márkabetűtípusokat tölthet fel a privát szerverre. A rendszer PDF fordítás renderelésekor elsődlegesen ezeket a betűtípusokat használja a beágyazáshoz.
Betűtípus-ajánlásaink a nyilvános felhőhöz
Nyilvános felhőfelhasználóink számára előre telepített, kiváló minőségű, nyílt forráskódú betűtípus-készletet biztosítunk, amely lefedi a főbb nyelveket (pl. kínai, angol, japán, német, francia stb.). Amennyiben speciális betűtípusra van szüksége, kérjük, küldjön be erre vonatkozó kérelmet jegyen keresztül; értékeljük a lehetőséget, hogy bekerülhessen a közös betűtípus-készletbe.
Végső megoldás összefoglalója
Elkötelezettek vagyunk amellett, hogy fordítás közben is precízen megőrizzük vállalata vizuális identitását.