După traducerea unei cărți electronice EPUB, meniul de navigare și hyperlinkurile vor funcționa în continuare?

Diagnostic al situației actuale de bază

EPUB nu este un text obișnuit, ci un fișier arhivat, asemănător unei pagini web. O traducere incorectă poate duce la nefuncționarea meniului de conținut sau la erori de navigare.

Analiza cauzei fundamentale

Păstrarea integrității structurii HTML

În interior, EPUB este stocat în format HTML. La traducere, AI-ul Shangyi păstrează cu strictețe toate etichetele <a> (link) și ancorele de tip ID. După finalizarea traducerii, reambalăm fișierul pentru a ne asigura că structura de navigare a traducerii corespunde exact cu cea a versiunii originale.

Copertă și metadate multilingve

Nu traducem doar textul principal, ci încercăm și traducerea sincronizată a metadatelor cărții (titlu, autor, descriere), pentru ca biblioteca dumneavoastră digitală să arate organizat și uniform.

Rezumatul soluției finale

Puteți să vă bucurați de aceeași experiență ca la original, cu acces rapid la capitole prin cuprins și vizualizare comodă a notelor din text.