Expert în formule de politețe și benzi desenate

De la cultura pop japoneză la sala de consiliu: soluție completă pentru traducerea documentelor în limba japoneză

Traducere profesională a documentelor în limba japoneză, depășind Google. Shangyi AI oferă suport exclusiv pentru identificarea și generarea limbajului onorific japonez (limbaj respectuos/umil), asigurând traducerea perfectă a PDF-urilor, manga și e-mailurilor de afaceri. Suportă procesarea textului vertical, fiind cel mai bun asistent atât pentru localizarea materialelor din cultura pop japoneză (două dimensiuni) cât și pentru afacerile de tip enterprise din Japonia.

SOURCE: ENTARGET: CN
Tradus

Superior traducerii JP tradiționale

"Provocarea traducerii din limba japoneză constă în complexitatea sistemului de politețe (Keigo) și în particularitățile sale de tipar. AI-ul de traducere nu doar diferențiază între „limbaj onorific”, „limbaj modest” și „limbaj respectuos”, ci gestionează perfect și reconstrucția fundalului în manga și procesarea textului vertical, oferindu-vă cea mai autentică experiență de traducere japoneză."

Nu doar traducerea textului,
ci redarea esenței documentului

Control pe mai multe niveluri al formei de politețe

Spre deosebire de traducerile automate convenționale, care aplică aceeași formulă pentru toate cazurile, noi oferim identificarea și generarea diferitelor niveluri de politețe în limba japoneză (stil obișnuit, limbaj politicos, limbaj respectuos și limbaj modest).

Incorporare inteligentă de text în benzi desenate

La traducerea benzilor desenate, traducerea este introdusă automat în baloanele de dialog, cu adaptarea automată a rândurilor și a dimensiunii fontului în funcție de forma balonului, fără a fi nevoie de editare manuală în Photoshop.

Recunoaștere a textului pe verticală

Pentru layout-ul vertical (Tategaki), frecvent întâlnit în romane sau publicații japoneze, AI-ul dispune de capabilități specializate de OCR și analiză a machetei, asigurând ordinea corectă de citire.

Protecție pentru transcrierea fonetică în Excel

La traducerea tabelelor ce conțin caractere japoneze și furigana (transcriere fonetică), textul este procesat inteligent pentru a preveni alinierea incorectă a transcrierii fonetice.

De ce este important formatul?

  • Formatul precis reflectă profesionalismul.
  • Reduceți timpul de reformatare.
  • Asigură transmiterea precisă a informațiilor.

Scenarii principale de traducere

Răspunde fiabil fiecărui scenariu de traducere

Manga și cultura pop japoneză (Manga)

Proiectat special pentru echipele de localizare și cititori. Suportă încărcarea fișierelor manga în format CBZ/ZIP, șterge inteligent textul din baloanele de dialog și reface fundalul, generând manga în limba chineză dintr-un singur click.

Afaceri și corespondență de afaceri pentru companii japoneze

Stăpânește cu precizie normele de etichetă profesională. Modelul AI ajustează automat nivelul de politețe în funcție de interlocutor (de exemplu, utilizează limbaj respectuos pentru clienți și limbaj modest la auto-referință), asigurând redactarea adecvată și profesională a e-mailurilor.

Articole academice și brevete

Traduce cu precizie literatura tehnico-științifică japoneză. Suportă recunoașterea formatului PDF cu două coloane, conversia precisă a terminologiei de specialitate și facilitează accesul rapid al cercetătorilor la informații de ultimă oră din Japonia.

Avantaje competitive

De ce ne aleg echipele profesioniste?

Adevărata soluție de top pentru traducerea benzilor desenate

Reunește traducerea, editarea grafică și inserarea textului într-o platformă unică. Rezolvă dificultățile tradiționale din procesul de localizare, precum editarea complexă a graficii și efortul de inserare a textului, crescând eficiența de sute de ori.

Sistem de recunoaștere contextuală a formulelor de adresare respectuoasă

Google Translate confundă frecvent formulele de adresare respectuoasă, însă Shangyi AI poate determina cu precizie utilizarea adecvată a „くださる” sau „いただく”, pe baza contextului (cine se adresează cui).

Compatibilitate perfectă între fonturi și codare

Oferă suport complet pentru codări vechi precum Shift-JIS, asigurând că fișierele PDF și TXT în japoneză rămân fără caractere corupte după traducere.

Întrebări frecvente despre traducere

Doar 3 pași pentru o traducere simplă

1. Încărcați fișierul dvs.

Faceți clic Pagină de traducere , Accesați interfața de operare, dacă este necesar, vă rugăm să finalizați mai întâi autentificarea.

Suportă PDF, Word, Excel și peste 30 de formate de documente comune - prin simpla funcție drag-and-drop sau selectarea fișierelor.

2. Selectați limba de traducere

Trebuie doar să configurați limba sursă și limba țintă dorită - susținem traducerea reciprocă pentru peste 80 de limbi.

3. Începeți traducerea și așteptați rezultatul

Nu este necesar să rămâneți pe pagină în așteptare. După finalizarea traducerii, vă vom notifica imediat prin email pentru a consulta rezultatele.

Traducere de probă fără costuri, plătiți doar dacă sunteți mulțumit

Oferim traducere gratuită pentru secțiuni selectate, continuați doar dacă sunteți mulțumit.

Începe traducerea