Pot încărca fonturile de brand specificate de companie pentru translatarea documentelor?

Diagnostic al situației actuale de bază

Marile companii au reguli stricte de identitate vizuală (VI), care impun ca traducerile să utilizeze fonturi specifice și nu permit folosirea unor fonturi generice.

Analiza cauzei fundamentale

Personalizare bibliotecă fonturi pentru versiunea enterprise

În versiunea on-premise a platformei AI de traduceri pentru companii, administratorul poate încărca fonturi de brand în format .ttf sau .otf în serverul privat. La generarea traducerilor PDF, sistemul va utiliza cu prioritate aceste fonturi pentru integrare.

Recomandări pentru utilizarea fonturilor în cloudul public

Pentru utilizatorii serviciului cloud public, am preinstalat un set de fonturi open-source de înaltă calitate, care acoperă principalele limbi (chineză, engleză, japoneză, germană, franceză etc.). Dacă aveți cerințe speciale privind fonturile, puteți trimite o solicitare prin sistemul de tichete; vom evalua dacă putem adăuga aceste fonturi în pool-ul public.

Rezumatul soluției finale

Ne angajăm să menținem cu precizie suveranitatea vizuală a brandului dumneavoastră pe tot parcursul procesului de traducere.