Honosítási szabvány

PO fájl fordítás, a GNU Gettext szabvány szerint

Professzionális PO (.po) lokalizációs fájl fordítás. Intelligens msgid/msgstr struktúra-kezelés, támogatja a többes számokat (Plurals) és a fuzzy egyezést (Fuzzy). Precíz %s változó azonosítás, a szoftverhonosítás elsődleges választása.

FORRÁS: ENCÉL: CN
Lefordítva

Kiválóbb, mint a hagyományos PO fordítás

"Az open source szoftverek magyarításának alapköve. A PO (Portable Object) a Linux és számos webes keretrendszer szabványos fordítási formátuma. A Shangyi AI szigorúan követi a Gettext protokollt, precízen kezeli a msgid és msgstr párosítását, valamint intelligensen feldolgozza a többes számokat, biztosítva a szoftverfelület pontos nyelvi megjelenését."

Nem csak szöveget fordítunk,
hanem visszaadjuk a dokumentum lelkét

Változóhelyőrzők zárolása

Automatikusan felismeri a `%s`, `%d`, `{name}` és egyéb kódhelyőrzőket. A fordítás során ezek a szimbólumok szigorúan védve vannak, hogy megelőzzük a program futás közbeni összeomlását.

Többes szám (Plurals) támogatása

Intelligensen illeszti a célnyelv többes számra vonatkozó szabályait. A `msgid_plural` esetében a rendszer automatikusan elkészíti a célnyelv által igényelt több `msgstr[N]` bejegyzést.

Kontekstuális megjegyzések kinyerése

Automatikusan kinyeri a kontextuális információkat a `msgctxt` és a `#. comment` elemekből. Az AI ezekre a megjegyzésekre támaszkodik a jelentés meghatározásához, elkerülve az esetleges félreértéseket.

Fuzzy jelölés kezelése

Lehetősége van eldönteni, hogy lefordítja-e a `#, fuzzy` megjelöléssel rendelkező bejegyzéseket, vagy a fordítás után automatikusan eltávolítja ezt a jelölést a gördülékenyebb ellenőrzés érdekében.

Miért fontos a formátum?

  • A pontos formátum a professzionalitás megnyilvánulása.
  • Csökkenti a másodlagos formázásra fordított időt.
  • Biztosítja a pontos információátadást.

Alapvető fordítási helyzetek

Megbízhatóan teljesít minden fordítási helyzetben

WordPress témák magyarítása

Fordítsa le gyorsan a WordPress témák és bővítmények nyelvi csomagjait. Loco Translate folyamattal kompatibilis, egy kattintással elkészíthető a magyar változat.

Python/Django projektek

A Django projektek által generált .po fájlok tömeges feldolgozása, gyors webalkalmazás-nemzetköziesítési támogatással.

Linux szoftverek lokalizálása

Vegyen részt az open source közösségben, és fordítsa a leggyakrabban használt Linux eszközök felületét anyanyelvére gyorsan és hatékonyan.

Megkülönböztető előnyök

Miért választanak minket a professzionális csapatok?

UI szövegek optimalizálása

A menük, gombok és egyéb, kontextus nélküli rövid kifejezések esetén külön optimalizálást alkalmaztunk, így fordításaink megfelelnek a UI-interakciós szokásoknak, miközben egyszerűek és áttekinthetők maradnak.

POT sablon támogatás

Nemcsak a PO fájlok fordítását támogatjuk, hanem lehetőséget biztosítunk közvetlenül POT sablonfájl feltöltésére is, amelyből automatikusan generáljuk és kitöltjük a célnyelvű PO fájlokat.

Tömeges egyesítés és feldolgozás

Támogatjuk több száz vagy akár ezer szöveget tartalmazó PO-fájlok feltöltését, illetve több fájl egyidejű feldolgozását is, ami jelentősen növeli a hatékonyságot.

Fordítással kapcsolatos gyakori kérdések

Csak 3 lépésben könnyű fordítás

1. Töltse fel fájlját

Kattintson Fordítási oldal , Lépjen be a kezelőfelületre, szükség esetén először végezze el a bejelentkezést.

Támogatja a PDF, Word, Excel és több mint 50 gyakori fájltípust, közvetlenül húzza be vagy válassza ki a fájlt.

2. Válassza ki a fordítás nyelvét

Csak állítsa be a forrásnyelvet és a kívánt célnyelvet, 100+ nyelv fordítását támogatjuk.

3. Indítsa el a fordítást és várja meg az eredményt

Nem szükséges az oldalon várakoznia. A fordítás elkészülte után azonnal e-mailben értesítjük az eredmény átvételéről.

Ingyenes próbafordítás, fizetés csak elégedettség esetén

Támogatjuk egyes fejezetek ingyenes fordítását – csak ha elégedett, folytassa.

Fordítás indítása