Kiadói szintű tördelés

InDesign prospektus fordítása, az automatizált tördelés még sosem volt ilyen egyszerű

Professzionális Adobe InDesign (.indd) fájlfordítás. A bekezdés- és karakterstílusokat, valamint a főoldalakat teljes körűen megőrzi. Intelligens szövegkiömlés-kezelés, támogatja a tartalomjegyzék, az index és a kereszthivatkozások frissítését; kiadói szintű fordítási megoldás.

FORRÁS: ENCÉL: CN
Lefordítva

Kiválóbb, mint a hagyományos INDD fordítás

"Kifejezetten kiadói és asztali tördelési (DTP) szakemberek számára lett tervezve. A Shangyi AI tökéletesen elemzi a .indd fájlok összetett szerkezetét. Nem csupán a szöveget fordítjuk, hanem automatikusan alkalmazzuk az eredeti dokumentum bekezdés- és karakterstílusait is, intelligensen kezeljük a szövegkiömlési problémákat, így a fordított dokumentum közvetlenül nyomdakész minőséget ér el."

Nem csak szöveget fordítunk,
hanem visszaadjuk a dokumentum lelkét

A bekezdés- és karakterstílusok maradéktalan megőrzése

Ez a tipográfia lelke. A lefordított szöveg automatikusan alkalmazza az eredeti dokumentumban beállított stílusokat (Styles). Akár címsor betűtípusáról, törzsszöveg sorközéről vagy kiemelt szövegszínről van szó, minden tökéletesen megegyezik az eredetihez.

Intelligens szöveg-túlcsordulás (Overset) kezelése

A tördelési rémálmok megszüntetése. Ha például a német vagy orosz fordítás hosszabbá válik, és a szövegdobozba már nem fér bele, a rendszer intelligensen módosítja a betűtávolságot vagy a doboz méretét, jelentősen csökkentve a piros „szöveg túlcsordulás” hibákat, és rengeteg kézi igazítást takarít meg.

Master Pages (főoldalak) szinkronizálása

Globális elemek egy lépésben kezelve. Akár élőfejről, élőlábról, oldalszámról vagy háttérdekorációról van szó, ha ezek a főoldalon találhatók, képesek vagyunk felismerni és lefordítani őket, majd automatikusan alkalmazni az összes oldalon.

Tartalomjegyzék és kereszthivatkozások frissítése

A dokumentum szerkezete változatlan marad. A fordítást követően az InDesign-ban közvetlenül rákattinthat a „Tartalomjegyzék frissítése” vagy a „Hivatkozások frissítése” gombra – az oldalszámok és címek automatikusan az új fordítási pozíciókra mutatnak, a linkek továbbra is érvényesek maradnak.

Linkelt ábrák és csomagolt fájlok támogatása

Csomagolt feltöltés támogatott. Amennyiben a dokumentum számos linkelt képet tartalmaz, azokat csomagolva (Package) is feltöltheti, ezzel biztosítva, hogy a fordított fájlban nem jelenik meg „hiányzó link” hibaüzenet.

INDD forrásfájl közvetlen átadása

Zökkenőmentes munkafolyamat-integráció. A letöltött fájl natív .indd formátumú, így formátumkonvertálás nélkül azonnal felhasználható nyomdai próbanyomathoz vagy e-könyv exportálásához.

Miért fontos a formátum?

  • A pontos formátum a professzionalitás megnyilvánulása.
  • Csökkenti a másodlagos formázásra fordított időt.
  • Biztosítja a pontos információátadást.

Alapvető fordítási helyzetek

Megbízhatóan teljesít minden fordítási helyzetben

Vállalati prospektusok és éves jelentések

Magas színvonalú üzleti dokumentumfordítás. Garantáljuk, hogy a komplex pénzügyi táblázatok, diagrammagyarázatok, valamint a többoldalas tördelés a fordítás után is rendezett és professzionális marad, megfelelve a tőzsdei vállalatok közzétételi előírásainak.

Termékleírások és kézikönyvek

Hosszú dokumentumok könnyed kezelése. Többszáz oldalas műszaki kézikönyvek nagy mennyiségű fordítása, a tartalomjegyzék (TOC) és az oldalszám-hivatkozások automatikus frissítésével, biztosítva a többnyelvű verziók szerkezeti egységességét.

Magazinok és folyóiratok kiadása

Megőrizzük a kiadvány esztétikus megjelenését. A cikkek fordítása mellett maradéktalanul megtartjuk az oszlopbeállításokat, a nagy kezdőbetűt (drop cap) és a képek-szöveg körbefolyatását, jelentősen lerövidítve a többnyelvű kiadványok előállítási idejét.

Megkülönböztető előnyök

Miért választanak minket a professzionális csapatok?

Emberi DTP-vel mérhető hatékonyság

Azokat a többnyelvű tördelési feladatokat, amelyek eddig napokat vettek igénybe szakemberek számára, a Shangyi AI első körben akár percek alatt elkészíti, és csupán minimális utólagos igazítással átadható.

Komplex táblázatok kezelése

Az InDesign-ban lévő táblázatok gyakran összetett formázásúak. Pontosan felismerjük a cellaegyesítéseket és a szegélystílusokat, így a fordítás után is megmarad a táblázatszerkezet, az adatok egyértelműen megfeleltethetők.

Fordítással kapcsolatos gyakori kérdések

Csak 3 lépésben könnyű fordítás

1. Töltse fel fájlját

Kattintson Fordítási oldal , Lépjen be a kezelőfelületre, szükség esetén először végezze el a bejelentkezést.

Támogatja a PDF, Word, Excel és több mint 50 gyakori fájltípust, közvetlenül húzza be vagy válassza ki a fájlt.

2. Válassza ki a fordítás nyelvét

Csak állítsa be a forrásnyelvet és a kívánt célnyelvet, 100+ nyelv fordítását támogatjuk.

3. Indítsa el a fordítást és várja meg az eredményt

Nem szükséges az oldalon várakoznia. A fordítás elkészülte után azonnal e-mailben értesítjük az eredmény átvételéről.

Ingyenes próbafordítás, fizetés csak elégedettség esetén

Támogatjuk egyes fejezetek ingyenes fordítását – csak ha elégedett, folytassa.

Fordítás indítása