תרגום קבצי PO, בהתאם לסטנדרט GNU Gettext
תרגום מקצועי לקבצי לוקליזציה PO (.po). עיבוד חכם של מבני msgid/msgstr, תמיכה בריבוי צורות (Plurals) ובהתאמה מטושטשת (Fuzzy). זיהוי מדויק של משתני %s – הבחירה המועדפת להטמעת תוכנה.
מעולה יותר מתרגום PO מסורתי
"אבן היסוד בהטמעת עברית בתוכנות קוד פתוח. PO (Portable Object) הוא פורמט התרגום הסטנדרטי עבור Linux ומסגרות Web רבות. Shangyi AI מקפידה על תקן Gettext, מטפלת באופן מדויק בהתאמה בין msgid ל-msgstr, ומנהלת בחוכמה צורות רבים, כדי להבטיח שממשק התוכנה שלכם יהיה נכון ומקצועי."
לא רק תרגום טקסט,
אלא שחזור נשמת המסמך
נעילת מצייני מיקום משתנים
זיהוי אוטומטי של מצייני מיקום בקוד כגון `%s`, `%d`, `{name}`. במהלך התרגום, סימנים אלו מוגנים בקפדנות, כדי למנוע קריסת התוכנית בזמן הרצה.
תמיכה בצורת ריבוי (Plurals)
התאמה חכמה של כללי הריבוי בהתאם לשפת היעד. עבור `msgid_plural`, המערכת תיצור באופן אוטומטי את מספר ערכי `msgstr[N]` הנדרשים לשפה היעד.
חילוץ הערות הקשר
חילוץ אוטומטי של מידע הקשר מתוך `msgctxt` ו־ `#. comment`. ה-AI מתייחס להערות אלה כדי לקבוע את פירוש המילים ולמנוע דו־משמעות.
טיפול בסימון Fuzzy
ניתן לבחור אם לתרגם ערכים עם סימון `#, fuzzy`, או להסיר סימון זה אוטומטית לאחר התרגום לשם נוחות הבדיקה.
מדוע עיצוב חשוב?
- עיצוב מדויק הוא ביטוי למקצועיות.
- הפחתת זמן עיצוב חוזר.
- הבטחת העברת מידע מדויקת וללא טעויות.
תרחישי תרגום מרכזיים
מענה אמין לכל תרחיש תרגום
הטמעת עברית בערכות עיצוב של WordPress
תרגום מיידי לחבילות שפה של ערכות עיצוב ותוספים ל-WordPress. תואם לזרימת העבודה של Loco Translate – הפקת גרסה עברית בלחיצה אחת.
פרויקטים של Python/Django
עיבוד אוטומטי מרובה לקבצי .po מפרויקטי Django, לתמיכה בהטמעה מהירה של אפליקציות Web.
לוקליזציה של תוכנות ל-Linux
הצטרפו לקהילת הקוד הפתוח ותרגמו במהירות את ממשקי הכלים הנפוצים ביותר ב-Linux לשפת האם שלכם.
יתרונות מבדלים
מדוע צוותים מקצועיים בוחרים בנו?
אופטימיזציה של טקסטים מפוזרים ב-UI
בוצעה התאמה ייחודית לביטויים קצרים בתפריטים, כפתורים ועוד, כדי לספק תרגום תמציתי התואם את הרגלי השימוש בממשק המשתמש.
תמיכה בתבניות POT
לא רק שאנו תומכים בתרגום קובצי PO, אלא גם מאפשרים העלאה ישירה של קבצי POT, לצורך יצירה ומילוי אוטומטי של קבצי PO בשפת היעד.
עיבוד ומיזוג אצווה בקנה מידה רחב
ניתן להעלות קבצי PO הכוללים מאות ואף אלפי מחרוזות טקסט, או לטפל במספר קבצים במקביל, ולהגביר משמעותית את היעילות.
שאלות נפוצות בתרגום
רק 3 שלבים לתרגום קל ופשוט
1. העלו את הקובץ שלכם
לחץ דף תרגום , היכנסו לממשק התפעול, במידת הצורך, אנא השלימו תחילה את ההתחברות.
תומך ב-PDF, Word, Excel ועוד למעלה מ-50 סוגי קבצים נפוצים, פשוט גרור או בחר קבצים.
2. בחרו שפת תרגום
פשוט הגדר את שפת המקור ואת שפת היעד הרצויה, אנו תומכים בתרגום הדדי של למעלה מ-100 שפות.
3. התחילו בתרגום והמתינו לתוצאות
אין צורך להישאר בעמוד ולהמתין. עם השלמת התרגום, נשלח לכם הודעה מיידית בדואר אלקטרוני לקבלת התוצאות.
תרגום ניסיון ללא עלות, תשלום רק לאחר שביעות רצון
אנו מציעים תרגום חינמי של פרקים נבחרים, המשך רק אם אתה מרוצה.
התחל תרגום