שמירת אפקטים

תרגום כתוביות ASS, האפקטים והסגנונות נשמרים ללא פגם

תרגום מקצועי של כתוביות ASS/SSA. שמירה מושלמת על הגדרות סגנון מורכבות וקוד אפקטים. תרגום חכם של תוכן דיאלוגים, תמיכה בעיבוד אצווה ובחירה מתוך מספר מודלים — כלי חיוני לקבוצות תרגום כתוביות.

מקור: ENיעד: CN
תורגם

מעולה יותר מתרגום ASS מסורתי

"מותאם במיוחד לצרכים מתקדמים בתרגום כתוביות. Shangyi AI תומכת בתרגום כתוביות בפורמט ASS. אנו מזהים ומגנים בדיוק על בלוקי סגנון וקוד אפקטים בקבצים, ומתרגמים רק את הדיאלוגים שתרצו להציג לצופים – כדי להבטיח שמראה הכתוביות יישאר ללא שינוי."

לא רק תרגום טקסט,
אלא שחזור נשמת המסמך

הגנה על קוד הסגנון

אנחנו אף פעם לא פוגעים בהגדרות ה־Styles בקבצי ASS – כל הגדרות הגופן, הצבעים והשוליים נשמרות במלואן.

שליפת טקסט מדויקת

זיהוי חכם בין קוד לדיאלוג. המערכת מסוגלת לשלוף במדויק טקסטים לתרגום מבלי לכלול תגיות אפקטים וקודי בקרה.

עיבוד קבצים בכמות גדולה

ניתן להעלות מספר קבצי ASS בו־זמנית. בין אם מדובר בעונה שלמה של אנימה או בסדרת סרטים, התרגום מתבצע במהירות.

מנוע ריבוי־מודלים

שילוב מודלים מובילים כגון GPT, Gemini, Claude ואחרים, עם אפשרות לבחור את מנוע התרגום המתאים ביותר לסגנון התוכן.

מדוע עיצוב חשוב?

  • עיצוב מדויק הוא ביטוי למקצועיות.
  • הפחתת זמן עיצוב חוזר.
  • הבטחת העברת מידע מדויקת וללא טעויות.

תרחישי תרגום מרכזיים

מענה אמין לכל תרחיש תרגום

תרגום אנימה

תרגום מהיר לכתוביות אנימה. שמירה על קוד האפקטים של הפתיח והסיום, החלפת טקסט הדיאלוג בלבד, ותמיכה ביעילות עבודת קבוצות הכתוביות.

כתוביות סרטים עם אפקטים מיוחדים

שמירה על סגנון הכתוביות וצבעי הגופן הייחודיים לסרט, כדי להבטיח חוויית צפייה מתורגמת שתואמת למקור.

הפקת שירים במגוון שפות

תרגום מילות שירים בצורה מרוכזת, תוך שמירה על סנכרון מדויק של ציר הזמנים – מושלם עבור כתוביות KTV רב־לשוניות.

יתרונות מבדלים

מדוע צוותים מקצועיים בוחרים בנו?

הגנה על אלמנטים שאינם טקסטואליים

הגנה קפדנית על מבנה הקובץ הייחודי של ASS, להבטחת טעינה תקינה בנגן ולמניעת שגיאות תצוגה כתוצאה מתבנית לא נכונה.

מסירה באיכות גבוהה במיוחד

הקבצים המסופקים מוכנים מיד לשימוש בדחיסה או בהפעלה, ללא צורך בתיקונים מסורבלים לאחר מכן.

מודל תשלום לפי שימוש

לעומת מודל המנויים, תשלום לפי שימוש מעניק לכם שליטה ובהירות בעלויות כשמדובר בנפח גדול של קבצי כתוביות.

שאלות נפוצות בתרגום

רק 3 שלבים לתרגום קל ופשוט

1. העלו את הקובץ שלכם

לחץ דף תרגום , היכנסו לממשק התפעול, במידת הצורך, אנא השלימו תחילה את ההתחברות.

תומך ב-PDF, Word, Excel ועוד למעלה מ-50 סוגי קבצים נפוצים, פשוט גרור או בחר קבצים.

2. בחרו שפת תרגום

פשוט הגדר את שפת המקור ואת שפת היעד הרצויה, אנו תומכים בתרגום הדדי של למעלה מ-100 שפות.

3. התחילו בתרגום והמתינו לתוצאות

אין צורך להישאר בעמוד ולהמתין. עם השלמת התרגום, נשלח לכם הודעה מיידית בדואר אלקטרוני לקבלת התוצאות.

תרגום ניסיון ללא עלות, תשלום רק לאחר שביעות רצון

אנו מציעים תרגום חינמי של פרקים נבחרים, המשך רק אם אתה מרוצה.

התחל תרגום