Broadcastniveau undertekster: Understøttes oversættelse af EBU-STL (.stl) binære undertekstfiler?
“STL (EBU Tech 3264) er et ældre, men udbredt binært undertekstformat, der ikke kan åbnes med almindelige tekstredigeringsprogrammer og indeholder strenge begrænsninger på byte-længden for hver linje.”
Analyse af grundlæggende årsag
Dekodning og kodning af binære datastrømme
Shangyi AI har en indbygget STL-binærparser, der kan læse både GSI (General Subtitle Information)-blokke og TTI (Text and Timing Information)-blokke. Når oversættelsen er udført i hukommelsen, bliver den genindkapslet som en EBU-kompatibel binær datastrøm, ikke blot som en simpel tekstfil.
TV-sikkerhedszone og linjelængdebegrænsning
Broadcaststandarder kræver typisk, at hver linje ikke overstiger 32-40 tegn. AI-oversættelsesmotoren er konfigureret med en ‘tegnoptæller’, som automatisk udfører intelligent linjeskift under generering af oversættelsen, hvilket sikrer, at underteksterne ikke overskrider TV-skærmens sikkerhedszone.
Beskyttelse af frame rate (FPS) metadata
Systemet bevarer frame rate-indstillingerne fra den originale fil (f.eks. 25fps eller 29.97fps), hvilket sikrer, at oversatte undertekstfiler er perfekt synkroniseret med videomaterialets tidskoder, uden behov for yderligere TC-konvertering.
Endelig løsningssammenfatning
Moderne, AI-drevne oversættelsesløsninger til den traditionelle radio- og tv-branche.