老软件复活:是否支持 CHM(帮助文档)文件的反编译与翻译?

核心现状诊断

许多工业软件或老旧系统的说明书采用 compiled HTML Help (.chm) 格式,该封闭格式无法在现代浏览器中直接翻译。

根本原因剖析

自动化反编译

上传 CHM 文件后,商译 AI 后台将调用 `hh.exe` 或开源库,将其反编译为原始 HTML 文件集(Topic Files)及索引文件(HHK/HHC)。

链接重写与本地化

系统在翻译 HTML 内容的同时,会同步翻译索引文件(Index)和目录文件(Table of Contents)。更重要的是,系统会修正 HTML 内部的相对链接,确保翻译后页面跳转依然准确。

编码转换(GB2312/UTF-8)

老旧 CHM 文件通常采用 ANSI 编码(如 GB2312)。AI 在处理过程中会自动将其转换为 UTF-8 进行翻译,重编译时可选择保留 UTF-8 或转换为目标语言的系统默认编码,从而防止乱码。

最终解决方案总结

无需源码,即可完成对遗留软件帮助系统的全套本地化工作。