Piawaian Pengalihbahasaan

Terjemah fail PO, patuh kepada piawaian GNU Gettext

Terjemahan profesional untuk fail penyetempatan PO (.po). Memproses struktur msgid/msgstr secara pintar, menyokong bentuk jamak (Plurals) serta padanan samar (Fuzzy). Pemboleh ubah %s dikunci dengan tepat, pilihan utama untuk pengalihbahasaan perisian.

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Lebih cemerlang daripada terjemahan PO tradisional

"Asas utama dalam penterjemahan perisian sumber terbuka. PO (Portable Object) ialah format terjemahan standard untuk Linux dan pelbagai rangka kerja web. AI Shangyi mematuhi sepenuhnya protokol Gettext, memastikan pengurusan hubungan antara msgid dan msgstr secara tepat, serta pengendalian bentuk jamak secara pintar, supaya bahasa antara muka perisian anda sentiasa tepat."

Bukan sekadar menterjemah teks,
malah mengembalikan jiwa dokumen

Penguncian Penanda Letak Pemboleh Ubah

Pengesanan automatik penanda letak kod seperti `%s`, `%d`, `{name}`. Simbol-simbol ini dilindungi secara ketat sepanjang proses terjemahan bagi mengelakkan ralat semasa program dijalankan.

Sokongan Bentuk Majmuk (Plurals)

Pencocokan pintar dengan peraturan bentuk majmuk bahasa sasaran. Untuk `msgid_plural`, sistem akan menjana secara automatik beberapa entri `msgstr[N]` yang diperlukan mengikut keperluan bahasa sasaran.

Pengekstrakan Nota Konteks

Maklumat konteks daripada `msgctxt` dan `#. comment` diekstrak secara automatik. AI akan merujuk kepada nota ini untuk menentukan makna, sekali gus mengelakkan kekeliruan.

Pengendalian Penanda Fuzzy

Anda boleh memilih sama ada untuk menterjemah entri yang bertanda `#, fuzzy`, atau membuang tanda tersebut secara automatik selepas terjemahan bagi memudahkan proses semakan seterusnya.

Mengapa format itu penting?

  • Format yang tepat adalah cerminan keprofesionalan.
  • Mengurangkan masa pemformatan semula.
  • Memastikan penyampaian maklumat yang tepat dan jelas.

Senario terjemahan utama

Dipercayai untuk memenuhi setiap keperluan terjemahan

Penterjemahan Tema WordPress

Terjemah pek bahasa tema dan pemalam WordPress dengan cepat. Serasi dengan aliran kerja Loco Translate, membolehkan penciptaan versi bahasa Cina dengan satu klik.

Projek Python/Django

Urus fail .po yang dijana daripada projek Django secara pukal, menyokong pengantarabangsaan aplikasi web dengan efisien.

Penterjemahan Perisian Linux

Sertai sumbangan komuniti sumber terbuka dan alih bahasa antara muka alat Linux utama ke dalam bahasa ibunda anda dengan cepat.

Kelebihan pembezaan

Mengapa pasukan profesional memilih kami?

Pengoptimuman Teks UI Berselerak

Frasa seperti menu dan butang yang kekurangan konteks telah dioptimumkan secara khusus, menawarkan terjemahan ringkas yang selaras dengan amalan interaksi UI.

Sokongan Templat POT

Selain menyokong terjemahan PO, kami juga membenarkan pemuatan naik terus fail templat POT, serta penjanaan dan pengisian automatik fail PO dalam bahasa sasaran.

Pemprosesan Penggabungan Berkumpulan

Menyokong pemuatan naik fail PO yang mengandungi ratusan atau ribuan baris teks, atau memproses beberapa fail serentak, sekali gus meningkatkan kecekapan dengan ketara.

Soalan lazim terjemahan

Hanya 3 langkah untuk terjemahan mudah

1. Muat naik fail anda

Klik Halaman penterjemahan , Masuk ke antara muka operasi, jika perlu, sila lengkapkan log masuk terlebih dahulu.

Menyokong PDF, Word, Excel dan 50+ jenis fail biasa, seret terus atau pilih fail.

2. Pilih bahasa terjemahan

Hanya tetapkan bahasa asal dan bahasa sasaran yang anda perlukan, kami menyokong terjemahan antara 100+ bahasa.

3. Mulakan terjemahan dan tunggu hasilnya

Anda tidak perlu menunggu di halaman tersebut. Setelah terjemahan selesai, kami akan segera memberitahu anda melalui e-mel untuk menyemak hasil.

Terjemahan percubaan tanpa kos, bayar selepas berpuas hati

Kami menyokong terjemahan percuma untuk sebahagian bab, anda boleh teruskan jika berpuas hati.

Mula Terjemahan